Keine exakte Übersetzung gefunden für عربة بث

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch عربة بث

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • I want satellite trucks out there.
    .أريد عربات البث هناك
  • Outdoor broadcasting van
    عربات البث الاذاعي في الهواء الطلق
  • All right, I want affiliate stations and cable news.
    .أريد عربات البث هناك .أريد أن يكون هذا على البث المباشر
  • The Lebanese Broadcasting Corporation and Egypt’s Dreamhave also won large segments of the general Arab public withentertainment programs.
    كما استحوذت مؤسسة البث اللبنانية ( LBC ) وقناة دريم المصرية( Dream ) على شرائح ضخمة من الجماهير العربية من خلال بث البرامجالترفيهية.
  • In the same context, the Secretariat-General responded promptly to the 2005 initiative of the Spanish Prime Minister, Jose Zapatero, for an alliance of civilizations. This reflects the eagerness of the Secretariat-General to use every political and media window to prevent a worsening of the trend linking Arabs with terrorism, a trend which is being exploited by elements hostile to the Arabs to broadcast hatred in a manner designed to implant a distorted impression of the Arabs, Arab culture and Arab thought and have a negative impact on the Arab world's strategic interests.
    وفي هذا السياق أيضاً، جاءت الاستجابة السريعة من الأمانة العامة لمبادرة تحالف الحضارات التي أطلقها في عام 2005 رئيس الوزراء الأسباني خوسيه ثاباتيرو، وذلك حرصاً من الأمانة العامة على استثمار كل نافذة سياسية وإعلامية للحيلولة دون استشراء موجة الربط بين العرب والإرهاب، وهى الموجة التي تستغلها جهات معادية للعرب في بث الكراهية ضدهم على نحوٍ يستهدف ترسيخ صورة مشوهة عن الإنسان العربي وثقافته وفكره، كما يستهدف التأثير سلباً على المصالح الاستراتيجية للعالم العربي.
  • The League of Arab States collaborated in the joint meeting of Arab Ministers of Youth and Sports and Ministers of Information at the headquarters of the Secretariat-General to draw up detailed proposals on the integration of media policies and youth and sports policies in the Arab nation, the preparation of media programmes aimed at youth in the Arab world, the broadcasting of Arab sporting events and to study the issue of television broadcast rights for sporting events in the Arab world for the benefit of Arab youth.
    كما قامت الأمانة العامة للجامعة بالتعاون والتنسيق لعقد اجتماع مشترك بين وزراء الشباب والرياضة العرب ووزراء الإعلام بمقر الأمانة العامة، وذلك لوضع مقترحات تفصيلية للتكامل بين السياسات الإعلامية والسياسات الشبابية والرياضية في الوطن العربي، وإعداد برامج إعلامية موجهة للشباب في الوطن العربي، وبث رسائل الإعلام الرياضي العربي، ودراسة حقوق البث التليفزيوني للأحداث الرياضية في الوطن العربي بما يعود بالفائدة على الشباب العربي.
  • The live programming in Arabic is distributed from the International Broadcasting Centre at Headquarters and carried by 15 partner stations in the Middle East and North Africa, including Radio Cairo, Radio Algeria, Radio Bahrain, Radio and Television of Morocco, the Voice of Palestine, as well as national radio stations in Abu Dhabi, Somalia, Tunisia and Yemen.
    وتوزع البرامج الحية باللغة العربية من مركز البث الدولي بالمقر وتحملها 15 محطة شريكة في الشرق الأوسط وأفريقيا الشمالية، بما فيها إذاعة القاهرة وإذاعة الجزائر وإذاعة البحرين وإذاعة وتلفزيون المغرب وصوت فلسطين وكذلك المحطات الإذاعية الوطنية في أبو ظبي وتونس والصومال واليمن.
  • This view was the frame of reference for my proposal, in the form of a proactive initiative to the 35th ordinary session of the Council of Arab Ministers of Information at the headquarters of the Secretariat-General (20 June 2002) for the creation of media monitoring posts in the USA and Europe to monitor instances of the broadcast of hatred against the Arabs in the media and assume responsibility for an immediate media - and even legal - reaction in such cases.
    وكانت هذه الرؤية هي الإطار المرجعي الذي رأيتُ، على سبيل التحرك الاستباقي، أن أطرح على مجلس وزراء الإعلام العرب، في دور انعقاده العادي الخامس والثلاثين (مقر الأمانة العامة: 20 يونيو/ حزيران 2002) ضرورة إنشاء مراصد إعلامية في الولايات المتحدة الأمريكية وفي أوروبا، تعنى برصد حالات بث الكراهية للعرب في المواد الإعلامية، وتتولى مسؤولية التعامل الإعلامي الفوري، بل والقانوني، مع مثل هذه الحالات.